• Adriana C. Mattei

    Traduttrice & Interprete, Copywriter

    Servizi Linguistici professionali, accurati e di qualità: traduzioni tecniche, editoriali, interpretariato e copywriting.

Combinazioni linguistiche

Inglese < > Italiano

Tedesco > Italiano

Spagnolo > Italiano


Servizi principali

Traduzioni Tecniche

La traduzione tecnica è la mia specialità. Grazie alla mia lunga esperienza lavorativa nel commercio, il marketing e l’industria posso tradurre velocemente e con precisione testi tecnici in molti differenti settori.

Traduzioni Editoriali

Sono in grado di tradurre romanzi gialli e romanzi rosa storici ambientati in epoca Regency o Medievale cosi come posso tradurre saggistica e e-books oppure articoli per l’editoria periodica e blog.

Revisione

Su richiesta posso riesaminare le traduzioni svolte da terzi, al fine di accertarne la validità sotto tutti i punti di vista.

Localizzazione

Quando non basta tradurre un testo per renderlo adatto al paese a cui è destinato o quando si vuole presentare in maniera incisiva un prodotto all'estero, è necessario “localizzare”.

Transcreation

Ovvero la traduzione creativa, usata spesso nella pubblicità e nella moda.

Interpretariato di trattativa

Servizio d'interpretariato bilaterale o per piccoli gruppi di persone, normalmente in uso nelle fiere.

Assistenza linguistica

Contattatemi e mi occuperò delle vostre necessità, traducendo la vostra corrispondenza commerciale e privata, chiamando i vostri contatti per fissare appuntamenti, prenotare hotel etc.

Servizi di Copywriting

A seconda delle vostre esigenze, posso scrivere testi nuovi, originali ed efficaci, anche SEO, creati su misura per il vostro sito, scrivere i testi per le vostre brochure e i vostri cataloghi, testi mirati per il vostro target di pubblico o clientela.


Profilo

Sono una Traduttrice Interprete professionista, di madre lingua italiana. Dopo aver lavorato per lunghi anni in aziende private e non, in uffici commerciali o che avevano rapporti continuativi con l'estero, ho deciso di fare della mia passione per la traduzione la mia unica professione diventando una freelance.

Lavorare in ambienti e settori diversi mi ha permesso di approfondire la capacità di tradurre testi tecnici in ambiti quali la metallurgia, la meccanica, la petrolchimica; l'essere inserita in uffici che si relazionavano con aziende e filiali straniere o enti esteri, mi ha consentito di acquisire un'estesa esperienza nelle traduzioni relative al commercio, alla finanza, alle normative e certificazioni internazionali, al marketing, a documenti promozionali, a quelli legali e a molto altro..

Vai al profilo

Servizi linguistici

Come Traduttore Interprete freelance, offro servizi linguistici, professionali, accurati e di qualità. Lavoro sui testi con cura artigianale, sempre alla ricerca della "parola giusta", del linguaggio più adatto al settore, al pubblico di riferimento, ai lettori e così via. L'interpretariato per me è un ponte non solo tra aziende e persone, ma anche tra culture diverse, dove è fondamentale saper cogliere anche le più piccole sfumature di un discorso, affinché si possa comunicare in maniera corretta e soddisfacente.

Ritengo che l'attenzione al cliente e la riservatezza siano indispensabili in questa professione, così come il rispetto dei tempi di lavoro concordati. Pertanto troverete in me una professionista seria, affidabile e disponibile.

Vai a Servizi / Settori

Contatti

Potete mettervi in contatto con me inviandomi una E-mail a cui allegare quando necessario il testo da tradurre, o se preferite potete raggiungermi telefonicamente. La mia base operativa si trova sia a Milano che in provincia di Varese e Como, a pochi kilometri dal confine con la Svizzera.

Come contattarmi

La traduzione è una delle poche attività umane in cui per principio accade l’impossibile.

 

(Mariano Antolín Rato)